證件翻譯(出國護照翻譯)
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 1107 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
證件翻譯(出國護照翻譯),護照是一個國家的公民出入本國國境和到國外旅行或居留時,由本國發(fā)給的一種證明該公民國籍和身份的合法證件。在我們所承接的護照翻譯中,外譯中的護照翻譯需求遠高于中譯外的護照翻譯需求,中國護照同時具有中英文信息,而英語作為國際語言,中國護照上所包含的信息,可以在全球絕大多數(shù)國家在不需要翻譯文件的情況下滿足各類使用需求。護照是一個國家的公民出入本國國境和到國外旅行或居留時,由本國發(fā)給的一種證明該公民國籍和身份的合法證件。在我們所承接的護照翻譯中,外譯中的護照翻譯需求遠高于中譯外的護照翻譯需求,中國護照同時具有中英文信息,而英語作為國際語言,中國護照上所包含的信息,可以在全球絕大多數(shù)國家在不需要翻譯文件的情況下滿足各類使用需求。
護照翻譯件的用途
中國公民加入外國國籍回國注銷戶口時需提供外國護照的中文翻譯件;外籍人員在中國辦理留學、結婚、就業(yè)許可證、居住證、投資、公司注冊、在國內(nèi)牽扯法律相關事務等事宜時,需提供外國護照的中文翻譯件。
護照翻譯資質(zhì)的要求
提供護照翻譯文件的機構必須是在大陸工商機關完成注冊并擁有正規(guī)翻譯資質(zhì)的翻譯公司,經(jīng)營范圍必須包含“翻譯服務”;護照翻譯件必須加蓋翻譯公司翻譯專用章;必須一同提供翻譯公司營業(yè)執(zhí)照副本復印件。智信卓越翻譯公司是一家正規(guī)翻譯機構,擁有正規(guī)的翻譯資質(zhì),
智信卓越小提示
根據(jù)國家質(zhì)檢總局、國家標準化管理委員會發(fā)布《中國人名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》,在公民護照上,大寫字母ü可以用YU代替;
切不可將護照上姓名的漢語拼音和您的英文名混淆,當您使用中國護照預訂國際酒店、機票等需要核對個人身份信息的服務或產(chǎn)品時,如果對方需要您輸入英文名,一定要使用漢語拼音以避免不必要的麻煩。例如在攜程預訂系統(tǒng)上,提示您輸入英文名時,您一定要輸入您中文姓名的漢語拼音,否則在您抵達目的地時,會遇到身份認證方面的問題。(是的,智信卓越翻譯的小伙伴們年輕時,曾經(jīng)在國際旅行的時候遇到這個問題,而且在日常工作中,經(jīng)常聽到客戶抱怨這個問題)。
如何提交您的翻譯需求
您可以將護照掃描件文件或高清照片發(fā)送至智信卓越翻譯公司客服郵箱:cdzxzy@qq.com?;驋呙杈W(wǎng)站首頁上方的微信二維碼添加客服微信。
以上就是為大家介紹的關于證件翻譯(出國護照翻譯),大家可以根據(jù)自己的需求去選擇自己合適的翻譯公司。
- 上一條美國離婚判決書翻譯
- 下一條護照翻譯,英文護照譯中文翻譯
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 技術資料翻譯-專業(yè)的技術資料翻譯公司2023-03-11
- 文獻翻譯-專業(yè)的文獻翻譯公司2023-03-11
- 如何選擇新冠疫苗接種證明翻譯公司2023-03-11
- 翻譯一份簡歷多少錢(翻譯一份簡歷的價格是多少)2023-03-11
- 銀行存款證明翻譯,銀行存款證明英文翻譯2023-03-11
- 個人信用報告翻譯2023-03-11
- 大學成績單翻譯價格2023-03-11
- CAD圖紙翻譯(CAD圖紙翻譯價格)2023-03-11
- 法國出生證明翻譯2023-03-11
- 畢業(yè)證的翻譯要求與翻譯的用途有哪些?2023-03-11