兼職翻譯保密協(xié)議模板 翻譯服務(wù)合同模板合集5篇
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 455 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
翻譯服務(wù)合同模板合集5篇七、乙方承諾,交稿后,免費對翻譯稿進行必要修改,不另行收取費用。項目內(nèi)容:甲方所委托的的翻譯作業(yè)業(yè)務(wù),分為筆譯、口譯和綜譯,還包含雙方同意的其它業(yè)務(wù)合作。兼職翻譯介紹的業(yè)務(wù)可以參照兼職業(yè)務(wù)員的管理條例獲得業(yè)務(wù)費用。翻譯完成后,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費。乙方承諾,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的內(nèi)容。翻譯完成后,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費。乙方承諾,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的內(nèi)容。5個翻譯服務(wù)合同模板合集
如今,許多公民的維權(quán)意識不斷增強,關(guān)于合同利益的糾紛也越來越多。合同可以促使雙方正確行使權(quán)力,嚴格履行義務(wù)。那么總合同是如何起草的呢?以下是小編收集的5份翻譯服務(wù)合同,供大家參考,希望對您有所幫助。
翻譯服務(wù)合同1
甲方: ____________________
乙方: ____________________
經(jīng)友好協(xié)商,雙方就乙方為甲方提供__________語言翻譯服務(wù)達成如下協(xié)議:
1. 術(shù)語
口譯服務(wù)時間為____年_____月_____日至____年_____月_____日,共_____天。服務(wù)天數(shù)自乙方翻譯與甲方人員(含)相遇之日起至乙方翻譯與甲方人員分手之日(含)止。如果少于1天,也按1天計算。
二、服務(wù)地點及具體內(nèi)容
________________________________________________________________
3. 口譯費
人民幣__________元/天,總計人民幣__________元。
4. 付款
本合同簽訂后,在乙方提供口譯服務(wù)前,甲方應(yīng)先向乙方支付___________元,余款在完成口譯任務(wù)后立即支付。
5.質(zhì)量保證
乙方保證派遣人員符合口譯要求,能夠為甲方提供滿意的服務(wù)。
6. 其他
本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。
甲方(蓋章):____
代表簽名:______________________ 乙方(蓋章):__________________
代表簽名: __________ 日期: ______ 年 ______ 月 ______ 日
翻譯服務(wù)合同2
人 A 人 B:________
地址:_________地址:_________
甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則,簽訂了本翻譯服務(wù)合同。合同條款如下:
一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務(wù),及時向乙方提交清晰易辨的翻譯材料,提出明確要求,監(jiān)督乙方翻譯質(zhì)量。
二、 乙方按時完成翻譯任務(wù)(發(fā)生不可抗力的除外),并分別向甲方提供印刷本和電子文檔一份。具體交貨日期由雙方協(xié)商確定。對于加急稿件,提交稿件的截止日期由雙方臨時協(xié)商確定。
三、乙方必須對甲方提供的任何信息嚴格保密,不得向第三方透露。
四、 翻譯工作量統(tǒng)計: 電子翻譯:按電腦計算的中文版字數(shù)計算(wordXX中文版為“無空格字數(shù)”);印刷譯文:按中文稿件行數(shù)×列數(shù)計算(行×列)。
五、乙方以優(yōu)惠的價格向甲方收取翻譯費:英文到中文為_________元/千字(超過_________字)。
六、乙方可以在翻譯開始前為甲方預(yù)估翻譯費,甲方在付款時根據(jù)實際發(fā)生的工作量向乙方支付翻譯費(工作量見本合同第四條)統(tǒng)計方法)。
七、乙方承諾在稿件送達后免費對譯稿進行必要的修改,不收取額外費用。
八、付款方式:甲方在收到譯文之日,先按實際費用支付乙方翻譯總費用的50%。如未支付_days的余額,甲方應(yīng)按每延誤一天的翻譯費用總額向乙方支付_______________的滯納金。
九、乙方保證翻譯的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達到行業(yè)公平水平。如對譯文的翻譯水平有爭議,應(yīng)由雙方認可的第三方進行裁決,或直接申請仲裁。
十、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)雙方簽字后生效。
甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________
代表(簽名):_________ 代表(簽名):_________
簽約地點:_____________ 簽約地點:_____________
_____年____月____日_____年____月____日
翻譯服務(wù)合同3
客戶:_________(以下簡稱甲方)
服務(wù)方:_________(以下簡稱乙方)
本著發(fā)揮各自優(yōu)勢、互利共贏、共同發(fā)展的原則,雙方就翻譯合作相關(guān)事宜,經(jīng)雙方友好協(xié)商,就提供翻譯及制作服務(wù)達成一致。由乙方支付給甲方的上半年。. 具體條款如下:
第一個定義
項目內(nèi)容:甲方委托的翻譯工作分為筆譯、口譯和綜合翻譯,以及雙方約定的其他業(yè)務(wù)合作。
翻譯:乙方按照甲方提供的原文內(nèi)容,結(jié)合相關(guān)專業(yè)用語,準確表達原文內(nèi)容。
文件制作:乙方按照甲方要求,將原始文件并排格式,使用打印件(或傳真)和電子郵件(或通過存儲介質(zhì)提交的文本,包括軟盤、CD-ROM)和其他可移動存儲介質(zhì))。如為口譯員,應(yīng)提交錄音帶、錄像帶和攝影帶,在保證翻譯質(zhì)量的前提下,提交計算機便攜式存儲介質(zhì),但必須配合甲方的制作工作; 乙方還應(yīng)負責相關(guān)的后續(xù)服務(wù)。
第二條 協(xié)議期限
2.1 本協(xié)議有效期為_____年,自雙方簽字之日起至_________年_____月_____月;
2.2 如遇特殊原因,在不影響翻譯和制作工作的情況下,提前一個月通知甲方。乙方辦理好應(yīng)負責的后續(xù)服務(wù)后,可以解除合同;但如因乙方原因造成甲方及譯文原委托人損失的,甲方仍有權(quán)按照本協(xié)議及相關(guān)管理規(guī)定要求賠償。
第三條 服務(wù)費標準及支付方式
3.1 甲方支付給乙方的工作報酬為甲方費用的60%,其余40%用于甲方的廣告、管理、比對、翻譯作品制作、技術(shù)創(chuàng)新、企業(yè)管理和稅務(wù)費用,通訊費用等項目的費用。
3.2 翻譯工作報酬支付:客戶取稿一周后支付工作報酬的50%。如無意外,剩余50%的工作報酬將在兩周后支付。口譯工作報酬支付:在工作完成后兩個工作日的周二或周六支付。
3.3 中心對在我處工作滿一年的兼職翻譯人員實行年終獎,并給予獎勵;獎勵為完成翻譯量的2%。兼職翻譯人員介紹的業(yè)務(wù),可參照兼職文員管理規(guī)定獲取業(yè)務(wù)費用。
3.4 中心鼓勵在我處從事兼職翻譯工作三年以上的優(yōu)先參股或捐贈股份。
第四條 甲方的義務(wù)和權(quán)利
4.1 甲方負責提供完整的原創(chuàng)內(nèi)容(書面和電子版)。
4.2 甲方對所提供資料的版權(quán)事宜負責,并承擔與之相關(guān)的各項權(quán)利和義務(wù)。
4.3 甲方負責提供必要的工具書、通訊工具和辦公設(shè)備,協(xié)助乙方與專業(yè)人士取得聯(lián)系,順利完成翻譯任務(wù)。
第五條 乙方的義務(wù)和權(quán)利
5.1 乙方應(yīng)按甲方要求完成委托工作,按時保質(zhì)保量交稿;
5.2 乙方按甲方要求的格式提交文件;
5.3 乙方對甲方提供的原始文件保密;
5.4 乙方在中心規(guī)定的時間內(nèi)完成翻譯任務(wù),并對翻譯質(zhì)量承擔責任。工作積極主動,能以高度的責任感完成中心交辦的翻譯任務(wù)。
第六條 保密條款
為對甲方提供的信息保密,因其他不明原因造成的泄露,乙方不承擔任何責任。甲方提供的信息的保密期限自每項業(yè)務(wù)開始之日起計算:期限為七個月;本協(xié)議的保密條款見本協(xié)議附件《保密協(xié)議》。
第七條 協(xié)議的變更和終止
經(jīng)雙方書面同意,本協(xié)議可以更改或取消。
7.1 在本協(xié)議有效期內(nèi),如任何一方違反本協(xié)議的相關(guān)規(guī)定,且另一方在書面通知后一周內(nèi)未更正的,另一方有權(quán)終止本協(xié)議的權(quán)利。
7.2 甲方或乙方任何一方未履行本協(xié)議條款導致不能履行協(xié)議、不完全履行或不必要履行協(xié)議。未違約的另一方有權(quán)變更或終止本協(xié)議。
7.3 乙方特殊條款見2.2。
7.4 甲方特殊條款見不可抗力條款。
7.5 除另有規(guī)定外,本合同終止后,甲、乙雙方的義務(wù)應(yīng)繼續(xù)按照合同的規(guī)定和有關(guān)規(guī)定履行。
第八條 翻譯人員職業(yè)道德
8.1 乙方不得利用為甲方提供委托翻譯服務(wù)的機會與客戶聯(lián)系,并帶領(lǐng)甲方為客戶提供翻譯服務(wù),否則甲方可能會扣除質(zhì)量保證費和報酬,進一步追究損失對。
8.2 除非乙方通知甲方主要負責人并征得甲方同意,否則乙方不得利用向甲方提供委托翻譯服務(wù)的機會接受或索要小費和報酬。
8.3 乙方不得利用為甲方及客戶的不當行為或違反中心或政府有關(guān)法律法規(guī)提供委托翻譯服務(wù)的機會,否則甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證金錢和報酬,并進一步追究損失權(quán)。
8.4 若甲方無過錯,乙方不得利用甲方管理上的漏洞和業(yè)務(wù)的特殊性在途中違反合同或施加壓力,否則甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證和報酬,并追究進一步的損失。對。
第九條 譯者對譯作質(zhì)量的保證
9.1 乙方應(yīng)自覺盡*大努力保證翻譯質(zhì)量,必須嚴格遵守甲方提供的有關(guān)規(guī)定和國家公布的質(zhì)量保證規(guī)定。主要文件有:(1)《翻譯操作流程及質(zhì)量控制》、《客戶須知》、《翻譯收費標準》和《確認單》;(2)中華人民共和國國家標準翻譯服務(wù)規(guī)范》及翻譯產(chǎn)品質(zhì)量標準tss-101、tss-102、tss-103、tss-104、tss-105等。
9.2 乙方從甲方收到的標準規(guī)范資料必須簽字接受9.1的控制。收到的材料清單和簽名將成為本協(xié)議的附件,具有合法證明的作用。
9.3 由于乙方的責任,翻譯質(zhì)量造成客戶不滿意或損失,甲方有權(quán)扣除質(zhì)量保證費及報酬,并進一步追究損失。
9.4 兼職翻譯人員必須向中心繳納質(zhì)量押金兼職翻譯保密協(xié)議模板,防止出現(xiàn)以下情況:
(1)兼職翻譯人員不翻譯就拿走原件,甚至不再歸還原件不再聯(lián)系:
(2)兼職翻譯冒充中心名義對外承接業(yè)務(wù);
(3)利用兼職翻譯管理漏洞影響、損害甲方聲譽;
(4)利用客戶知識產(chǎn)權(quán)譯稿中的信息發(fā)表文章或從知識成果中獲益。質(zhì)量保證金金額為_________元,甲方可以從本款中扣除,因為甲方B 因工作失誤給甲方造成的損失;在2.2、不可抗力條款執(zhí)行后,或合同正常終止后,甲方以經(jīng)濟方式向乙方退還保證金并支付相應(yīng)的利息乙方,利息按中國人民銀行規(guī)定,按同期利率計算。
第十條 不可抗力
由于地震、臺風、洪水、火災(zāi)、戰(zhàn)爭、罷工、政府禁令、法律要求或變更,以及其他不可預(yù)見的不可抗力的發(fā)生和后果,影響協(xié)議相關(guān)條款的履行,雙方應(yīng)按照不可抗力的規(guī)定行事。其影響本協(xié)議履行的程度由協(xié)商決定是否終止本協(xié)議,免除部分履行本協(xié)議的義務(wù),或推遲履行本協(xié)議。
第十一條 知識產(chǎn)權(quán)和授權(quán)權(quán)
甲方提供的相關(guān)資料的知識產(chǎn)權(quán)不為乙方所??有,其署名權(quán)為共同所有;簽名指定為_________,不允許使用其他字詞。
第 12 條管轄法律和爭議解決
12.1 因本協(xié)議產(chǎn)生的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。協(xié)商不能解決的爭議,應(yīng)提交_________仲裁機構(gòu)(如勞動部門)按照其仲裁程序在_________仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力;
12.2 本協(xié)議受中華人民共和國法律管轄。
第十三條 其他
13.1 本協(xié)議自甲乙雙方簽字并加蓋公章之日起生效(乙方可免除此項);
13.2 本協(xié)議附件構(gòu)成本協(xié)議的有效部分,與本協(xié)議具有同等法律效力;
13.3 本協(xié)議一式三份,乙方各執(zhí)一份,方便財務(wù)和業(yè)務(wù)管理。甲方持有兩份,具有同等法律效力;
13.4 本協(xié)議到期前一個月,雙方可以續(xù)簽協(xié)議;
13.5 本協(xié)議未盡事宜,雙方本著互惠互利、友好協(xié)商的原則另行約定,并以附件或補充協(xié)議的形式體現(xiàn)。
甲方(簽字蓋章):_________ 乙方(簽字蓋章):_________
_____年____月____日_________年____月____
翻譯服務(wù)合同 4
甲方:_______________
乙方:_______________
經(jīng)友好協(xié)商,雙方就乙方向甲方提供翻譯服務(wù)達成如下協(xié)議:
1. 主題
_________________________________________________________
2. 術(shù)語
乙方必須在_______年_______月_______之前交付并完成第1條要求的翻譯。
3. 翻譯交付形式
翻譯可以通過磁盤、電子郵件、傳真或打印的形式交付。印刷費為每張2元,印刷費為_______元。如需投稿,投稿費用為_______元。
4. 翻譯費和版式設(shè)計費
翻譯費以中文為準。計算機定字數(shù)的翻譯,單價為人民幣_______元/千字,總字數(shù)為_______,翻譯費為_______,翻譯費=單價×總字數(shù)/1000。字數(shù)是word文件中“工具”菜單“字數(shù)”的“字數(shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為復(fù)印、傳真等,且電腦無法統(tǒng)計字數(shù)時,單價為_______元/頁,稿件頁數(shù)為_______元,翻譯費為_______元。翻譯完成后,乙方按本條計算翻譯費。版面設(shè)計費為_______元。
5. 總價
總價為翻譯費、版面設(shè)計費、印刷費和投稿費的總和,為__________元。
6. 存款
為保證本合同的履行,甲方在簽訂本合同時,須向乙方支付__________元定金。翻譯完成后,定金將作為總價的一部分,在總價中進行折扣。
7. 付款
甲方支付第五條規(guī)定的總價后,乙方應(yīng)交付譯文。
8.質(zhì)量保證
乙方保證翻譯流暢準確,力求文字優(yōu)美。譯文交付后,乙方有責任繼續(xù)跟蹤翻譯質(zhì)量,并為甲方提供免費咨詢。
9. 隱私政策
乙方承諾,除乙方工作人員需要聯(lián)系甲方文件進行翻譯外,不會將甲方文件的內(nèi)容透露給任何第三方。否則,甲方有權(quán)因泄密而追究乙方的法律責任。
10. 文字份數(shù)
本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
11. 其他
________________________________________________________________________
人 A 人 B:____________________
代表簽名:________________ 代表簽名:________________
印章: ____________________ 印章: ____________________
日期: ____________________ 日期: ____________________
翻譯服務(wù)合同5
甲方:_______________
乙方:_______________
經(jīng)友好協(xié)商,雙方就乙方向甲方提供翻譯服務(wù)達成如下協(xié)議:
1.主題
_________________________________________________________
2.期限
乙方必須在_______年_______月_______之前交付并完成第1條要求的翻譯。
3.翻譯的交付形式
翻譯可以通過磁盤、電子郵件、傳真或打印的形式交付。印刷費為每張2元,印刷費為_______元。如需投稿,投稿費用為_______元。
4.翻譯費和版面設(shè)計費
翻譯費以中文為準。計算機定字數(shù)的翻譯,單價為人民幣_______元/千字兼職翻譯保密協(xié)議模板,總字數(shù)為_______,翻譯費為_______,翻譯費=單價×總字數(shù)/1000。字數(shù)為word文件中“工具”菜單“字數(shù)”中“字符數(shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為復(fù)印、傳真等,且電腦無法統(tǒng)計字數(shù)時,單價為_______元/頁,稿件頁數(shù)為_______元,翻譯費為_______元。翻譯完成后,乙方按本條計算翻譯費。版面設(shè)計費為_______元。
5.總價
365
總價為翻譯費、版面設(shè)計費、印刷費和投稿費的總和,為__________元。
6.押金
為保證本合同的履行,甲方在簽訂本合同時,須向乙方支付__________元定金。翻譯完成后,定金將作為總價的一部分,在總價中進行折扣。
7.付款
甲方支付第五條規(guī)定的總價后,乙方應(yīng)交付譯文。
8.質(zhì)量保證
乙方保證翻譯流暢準確,力求文字優(yōu)美。譯文交付后,乙方有責任繼續(xù)跟蹤翻譯質(zhì)量,并為甲方提供免費咨詢。
9.保密
乙方承諾,除乙方工作人員需要聯(lián)系甲方文件進行翻譯外,不會將甲方文件的內(nèi)容透露給任何第三方。否則,甲方有權(quán)因泄密而追究乙方的法律責任。
10.文本副本數(shù)
本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
11.其他
________________________________________________________________________
甲方: ____________________
代表簽名:________________
郵票:____________________
日期:____________________
乙方: ____________________
代表簽名:________________
郵票:____________________
日期:____________________
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 美國移民證件翻譯模板 美國出生證明翻譯樣稿2023-03-11
- 外國法人獨資營業(yè)執(zhí)照翻譯模板 工商行政管理局網(wǎng)站2023-03-11
- 介紹信英文模板與翻譯2023-03-11
- 翻譯兼職個人簡歷模板 長沙英語翻譯大學生個人簡歷模板2023-03-11
- 英語簡歷帶翻譯模板下載 英語翻譯編輯的個人簡歷模板2023-03-11
- 英國簽證翻譯簽字模板 2020英國留學簽證申請準備條件是什么2023-03-11
- 高中生翻譯官職業(yè)規(guī)劃模板 [轉(zhuǎn)載]大一新生職業(yè)規(guī)劃:了解專業(yè)與專長2023-03-11
- 個人所得完稅證明翻譯模板 如何打印完稅證明2023-03-11
- 2016英國簽證翻譯模板 英國留學簽證申請(5篇范例)2023-03-11
- 駕駛證翻譯件模板 駕駛證英文翻譯 國外駕照想換國內(nèi)駕照,需2023-03-11