汽車產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯模板 翻譯版權(quán)許可合同
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 441 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
翻譯版權(quán)許可合同范本翻譯版權(quán)許可合同【翻譯版權(quán)許可合同范本】相關(guān)文章:翻譯版權(quán)許可合同范本*新翻譯版權(quán)許可合同版權(quán)許可合同范本版權(quán)許可合同版權(quán)許可協(xié)議范本版權(quán)合同樣本:版權(quán)許可協(xié)議版權(quán)登記合同許可合同翻譯版權(quán)許可合同模板
指導(dǎo)意見(jiàn):知識(shí)產(chǎn)權(quán)是智力勞動(dòng)成果的所有權(quán)。它是根據(jù)各國(guó)法律在一定時(shí)期內(nèi)授予合格的作者和發(fā)明人或成果所有者的專有權(quán)利。接下來(lái)小編為大家整理了版權(quán)許可合同模板,歡迎閱讀參考!
翻譯著作權(quán)許可合同
本合同由_________(中國(guó)出版社名稱和地址)(以下簡(jiǎn)稱出版者)與_________(外國(guó)出版社名稱和地址)(以下簡(jiǎn)稱版權(quán)人)于_____年____月_日簽訂_________。) 雙方簽字。
著作權(quán)人享有_________(作者姓名)(以下簡(jiǎn)稱作者)所著_________(書(shū)名)_________(以下簡(jiǎn)稱作品)的著作權(quán)(以下簡(jiǎn)稱作品),雙方當(dāng)事人達(dá)成了如下協(xié)議:
1、根據(jù)本協(xié)議,著作權(quán)人授予出版者以圖書(shū)形式翻譯、制作、出版該作品的中文(簡(jiǎn)體)版(以下簡(jiǎn)稱譯本)的專有權(quán)利(簡(jiǎn)體/精裝)以其自己的名義,僅限于中華人民共和國(guó)大陸,不包括香港和澳門。未經(jīng)著作權(quán)人書(shū)面同意,出版者不得復(fù)制著作權(quán)人的作品封面設(shè)計(jì),也不得使用著作權(quán)人的標(biāo)志、商標(biāo)或版權(quán)頁(yè)。本協(xié)議授予的權(quán)利不等同于作品的其他后續(xù)版本。
2、出版者應(yīng)當(dāng)按照本合同第十八條的規(guī)定向著作權(quán)人支付下列款項(xiàng),即:
(1)本合同項(xiàng)下應(yīng)向著作權(quán)人支付的預(yù)付款為_(kāi)________元,若出版方在履行協(xié)議過(guò)程中出現(xiàn)任何過(guò)錯(cuò),本預(yù)付款將不予退還。
(2)出版商根據(jù)中文圖書(shū)定價(jià)向所有售出的圖書(shū)支付版稅:
①銷售_________萬(wàn)冊(cè),版權(quán)費(fèi)為_(kāi)________%;
②銷售_____千份至_____千份,版權(quán)費(fèi)為_(kāi)________%;
③銷售超過(guò)_________萬(wàn)冊(cè),版稅為_(kāi)________%。
(3)出版商以成本或低于成本出售的庫(kù)存翻譯無(wú)需支付版稅;但是,此類庫(kù)存書(shū)籍不能在翻譯首次出版后兩年內(nèi)以低價(jià)出售。
3、 在著作權(quán)人收到第二條所列款項(xiàng)之前,本協(xié)議生效。
4、出版商將負(fù)責(zé)安排合格的翻譯人員以確保作品的準(zhǔn)確翻譯,并向版權(quán)人報(bào)告翻譯人員的姓名和資格。未經(jīng)著作權(quán)人書(shū)面同意,不得對(duì)作品進(jìn)行遺漏、修改或添加。版權(quán)所有者保留要求出版商提交翻譯稿件樣本的權(quán)利,出版商未經(jīng)同意不得印刷。
5、如有必要,翻譯版本的出版商應(yīng)獲得在原作品中使用第三方控制的版權(quán)材料的許可,并應(yīng)支付這些許可或權(quán)利。在著作權(quán)人收到出版商的書(shū)面確認(rèn)——出版商已獲得許可之前,著作權(quán)人將向出版商提供復(fù)制作品所含插圖的制作材料。
6、出版商應(yīng)確保翻譯版本的印刷、紙張和裝訂質(zhì)量符合*高標(biāo)準(zhǔn)。
7、出版商所有譯文的封面、書(shū)脊、封面(如有)和扉頁(yè)上必須醒目地印上作者姓名,并在書(shū)名背面注明以下版權(quán)聲明頁(yè):_________(原書(shū))版權(quán)詳情)及以下聲明:_________。出版商還將對(duì)翻譯文本作出版權(quán)聲明。
8、 譯文出版后,出版者應(yīng)向版權(quán)人提供_________免費(fèi)樣書(shū),并注明譯文的實(shí)際出版日期和定價(jià)。
9、如果出版商未能在_________前出版譯文,則版權(quán)所有人將撤銷合同中的所有授權(quán),不影響出版商向版權(quán)所有人支付的任何款項(xiàng)或應(yīng)付款項(xiàng)。
當(dāng)譯文在市場(chǎng)上絕版或缺貨,且出版者在收到版權(quán)人書(shū)面通知后 6 個(gè)月內(nèi)未再版時(shí),版權(quán)人將有權(quán)終止合同和所有授權(quán)。合同將由版權(quán)所有者收回汽車產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯模板,而不會(huì)影響出版商向版權(quán)所有者支付的任何款項(xiàng)或應(yīng)付款項(xiàng)。
10、 未經(jīng)著作權(quán)人事先書(shū)面同意,出版者不得處分翻譯的任何附帶權(quán)利。
11、 每年_________前,出版商應(yīng)結(jié)清譯文銷售額一次/兩次,并于結(jié)清之日起3個(gè)月內(nèi)支付合同款。結(jié)算報(bào)告包括:
(1)如果本財(cái)年年初有庫(kù)存,具體卷數(shù);
(2)本財(cái)年印制份數(shù);
(3)本財(cái)年售出圖書(shū)數(shù)量;
(4)本財(cái)年免費(fèi)樣書(shū)數(shù)量;
(5)會(huì)計(jì)年度末的庫(kù)存賬簿數(shù)量。
銷售結(jié)算和特許權(quán)使用費(fèi)按照本合同第十八條的規(guī)定支付。如果本合同規(guī)定的任何款項(xiàng)在到期日后 3 個(gè)月內(nèi)未支付,本合同允許的所有權(quán)利將立即喪失,所有轉(zhuǎn)讓的權(quán)利將自動(dòng)轉(zhuǎn)讓給版權(quán)所有者,恕不另行通知。
12、 未經(jīng)事先通知版權(quán)人并征得其書(shū)面同意,出版者不得轉(zhuǎn)載譯文。
13、版權(quán)人應(yīng)向發(fā)布者保證其有權(quán)利和能力簽署本合同。根據(jù)________國(guó)家的法律,作品絕不會(huì)侵犯任何現(xiàn)有的版權(quán)或違反任何現(xiàn)有的協(xié)議。作品不包含任何會(huì)引起刑事或民事糾紛并造成損失的內(nèi)容。否則,著作權(quán)人應(yīng)當(dāng)賠償給出版者造成的損失、傷害或費(fèi)用。
14、 未經(jīng)著作權(quán)人書(shū)面同意,出版者不得轉(zhuǎn)讓或使他人受益,也不得以出版者以外的任何名義出版譯文。
15、 除本合同中明確授予出版者的權(quán)利外,作品的所有其他權(quán)利均由版權(quán)所有者保留。
16、 出版者應(yīng)向中國(guó)國(guó)家版權(quán)局正式登記翻譯的詳細(xì)信息,并根據(jù)相應(yīng)的規(guī)定,在中華人民共和國(guó)范圍內(nèi)盡力保護(hù)譯文的版權(quán)。法律法規(guī)。出版商亦同意自費(fèi)對(duì)侵犯譯文著作權(quán)的任何個(gè)人或組織提起訴訟。
17、 如果出版商宣布破產(chǎn),或不遵守本合同的任何規(guī)定,并在收到版權(quán)所有人的書(shū)面通知后一個(gè)月內(nèi)(以掛號(hào)信郵寄至本合同第一段所寫(xiě)地址)合同)如仍未更正,本合同將自動(dòng)失效,授予出版商的版權(quán)許可將退還給版權(quán)人,不影響出版商向版權(quán)人支付的任何款項(xiàng)或應(yīng)付款項(xiàng)。
18、 本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項(xiàng),按付款當(dāng)日_____/_________的匯率支付,不得以換匯或代理費(fèi)為由扣除。付款方式可以是支票或銀行匯票,郵寄至_________(外國(guó)出版社銀行名稱和地址)。出版社依法應(yīng)當(dāng)扣稅的,應(yīng)當(dāng)申報(bào)并提供相應(yīng)的扣稅憑證。
19、 本合同受中華人民共和國(guó)法律約束。雙方因本合同產(chǎn)生的任何爭(zhēng)議或分歧,均提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)。委員會(huì)的裁決為*終裁決,雙方必須遵守。但是汽車產(chǎn)權(quán)證書(shū)翻譯模板,本合同中的任何條款并不限制版權(quán)人采取必要措施,包括提起訴訟,以防止翻譯超出本合同第一條規(guī)定的市場(chǎng)范圍。
20、 如果版權(quán)人的全部或部分業(yè)務(wù)被收購(gòu),版權(quán)人可以不經(jīng)出版商同意轉(zhuǎn)讓本合同。
本合同包含雙方充分、完整的共識(shí)和理解,取代此前就本合同相關(guān)事項(xiàng)達(dá)成的所有口頭和書(shū)面協(xié)議和承諾,除雙方書(shū)面協(xié)商外,不得更改。
本合同只有在本合同簽訂之日起_____周內(nèi)由出版商簽署后才具有法律效力。
出版商(印章):_________ 版權(quán)所有者(印章):_________
代表(簽名):_________ 代表(簽名):_________
_____年____月____日_____年____月____日
簽約地點(diǎn):_________ 簽約地點(diǎn):_________
【翻譯版權(quán)許可合同模板】相關(guān)文章:
1.版權(quán)許可合同模板翻譯
2.*新翻譯版權(quán)許可合同
3.版權(quán)許可合同模板
4.版權(quán)許可協(xié)議
5.版權(quán)許可協(xié)議模板
6.版權(quán)合同樣本:版權(quán)許可協(xié)議
7.著作權(quán)登記合同許可合同
8.版權(quán)許可合同(6篇)
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 六級(jí)證書(shū)翻譯模板 2018年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí):海外企業(yè)2023-03-11
- 澳洲大學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯模板 德國(guó)的大學(xué)錄取通知書(shū)翻譯模板2023-03-11
- 新西蘭駕證證翻譯件模板 你應(yīng)該了解的新西蘭駕照扣分制度2023-03-11
- 英語(yǔ)邀請(qǐng)某人參加什么活動(dòng)模板帶翻譯 邀請(qǐng)你參加英文2023-03-11
- 大學(xué)生自我介紹英語(yǔ)模板帶翻譯 小學(xué)二年級(jí)英語(yǔ)口語(yǔ)自我介紹范文10篇帶翻譯2023-03-11
- 求助信英語(yǔ)模板帶翻譯 考研英語(yǔ)小作文求助信模板2023-03-11
- 高等教育畢業(yè)證書(shū)翻譯模板 四川省普通高中畢業(yè)證書(shū)中英對(duì)照模板2023-03-11
- 模板翻譯工具 企業(yè)翻譯項(xiàng)目軟件管理平臺(tái)模板.doc2023-03-11
- 英語(yǔ)四級(jí)翻譯題模板2023-03-11
- 電影字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告模板范文 美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告2023-03-11