文件英文譯成中文翻譯軟件及公司
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 893 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
文件英文譯成中文翻譯軟件及公司,在跟國(guó)外客戶進(jìn)行商合作時(shí),因各國(guó)的語(yǔ)言不同可能會(huì)有一些文件需要翻譯,文件的種類有很多種例如合同、協(xié)議以及一些專業(yè)領(lǐng)域的資料,這就需要翻譯人員具有豐富經(jīng)驗(yàn),甚至是該領(lǐng)域的專業(yè)知識(shí)才行。在跟國(guó)外客戶進(jìn)行商合作時(shí),因各國(guó)的語(yǔ)言不同可能會(huì)有一些文件需要翻譯,文件的種類有很多種例如合同、協(xié)議以及一些專業(yè)領(lǐng)域的資料,這就需要翻譯人員具有豐富經(jīng)驗(yàn),甚至是該領(lǐng)域的專業(yè)知識(shí)才行。而且各種類型的文件翻譯都是需要不同費(fèi)用,正常文件翻譯是按照文件面向的語(yǔ)種、字?jǐn)?shù)、類型有關(guān),下面看下翻譯的文件翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
文件的種類也是相當(dāng)多的,有可能是合同、協(xié)議、章程等文件,有可能是技術(shù)手冊(cè),也有可能是財(cái)務(wù)報(bào)告,這些資料內(nèi)容的翻譯難度有高有低,因此翻譯收費(fèi)也會(huì)有所差別,文件翻譯的價(jià)格由翻譯項(xiàng)目的具體專業(yè)要求和資料難度,原語(yǔ)種,目標(biāo)語(yǔ)種,待譯資料總量和加急程度等因素來決定。如果是翻譯普通文檔,可能只需要閱讀級(jí)的譯文;如果是合同翻譯,就會(huì)用到商務(wù)級(jí)級(jí)別以上的標(biāo)準(zhǔn),在翻譯完成之后,會(huì)加上審校、潤(rùn)色等流程,保障譯文的質(zhì)量。不同的翻譯需求所需的價(jià)格也會(huì)有很大差異。
文件翻譯如果是常見語(yǔ)種,比如英語(yǔ)翻譯,費(fèi)用肯定也是要略低一些,畢竟翻譯人員數(shù)量龐大,也非常容易積累經(jīng)驗(yàn)。但是如果是日韓語(yǔ)就會(huì)略高,德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)雖然也比較常見,但是翻譯要求高,收費(fèi)也會(huì)更高一些。而其他小語(yǔ)種翻譯人員本身的數(shù)量就很少,加上翻譯要求很高,相應(yīng)的一些收費(fèi)也會(huì)有所提升。
文件翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是通過統(tǒng)計(jì)文件資料的字?jǐn)?shù)來收費(fèi)的,統(tǒng)計(jì)方法是根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù);單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千單詞,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù),在根據(jù)翻某種和翻譯難度來確定千字翻譯的價(jià)格,如果是普通文件翻譯翻譯,對(duì)專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級(jí)譯員就可以翻譯,收費(fèi)就很低,如果是專業(yè)性強(qiáng)的資料翻譯,就得由專業(yè)的資深譯員翻譯,收費(fèi)自然也會(huì)更高。正常情況下中英文文件翻譯參考價(jià)格為130元/千字符數(shù)起。具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格請(qǐng)咨詢成都智信卓越翻譯公司
相關(guān)閱讀Relate
|
熱門文章 Recent
- 個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯(個(gè)人簡(jiǎn)歷英文翻譯)2023-03-11
- 愛爾蘭出生證明公證翻譯2023-03-11
- 如何做好證件翻譯2023-03-11
- 商務(wù)文件資料翻譯公司2023-03-11
- 公司新聞翻譯-企業(yè)新聞翻譯公司2023-03-11
- 英國(guó)簽證材料翻譯需要注意的一些方面2023-03-11
- 日本護(hù)照譯中文翻譯2023-03-11
- 出國(guó)留學(xué)推薦信翻譯-專業(yè)的信件資料翻譯公司2023-03-11
- 繪本翻譯(圖文繪本翻譯)2023-03-11
- 法律翻譯(法律訴訟文書翻譯)2023-03-11