信用證條款的翻譯模板 (外貿英語函電)項目八信用證修改和延展
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 1631 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
掌握改證及展證函的格式和寫作特點以及核心詞匯和常用句型。能運用所學詞匯和句型撰寫符合要求的改證及展證函。司修改并延展該信用證。請修改信用證,即提交信用證修改申請書。請按照合約規(guī)定修改信用證。請在信用證金額前插入“約”,其余條款不變。KEY:請通知你方銀行盡早對信用證進行必要的修改。如你方能立即修改信用證使我方能及時裝運,我方將不勝感激。公司采購部經理Jim,要求對方修改并延展該信用證。2015模塊項目八信用證修改延期【目標要求】 知識目標:掌握信用證改期延期的格式和寫作特點,以及核心詞匯和常用句型。能力目標:能夠分辨信用證與合同的差異。能夠運用所學的詞匯和句型,寫出符合要求的校對、校對論證信?!竟ぷ髑闆r】 7月15日,STAPLES收到廣州SHUTER的催款函后,通過加拿大皇家銀行開立了不可撤銷即期信用證78T(見【數(shù)據鏈接】)。SHUTER收到信用證后,跟單員立即審查了該信函,發(fā)現(xiàn)該信用證與合同存在若干不一致之處。同時,SHUTER因STAPLES遲開信用證而延遲發(fā)貨,需要延長發(fā)貨日期和信用證有效期。因此,Yvonne 給 Mark 發(fā)了一封信,要求另一家公司修改和延長信用證?!救蝿諏搿扛鶕卷椖恐械男庞米C【數(shù)據鏈接】和項目七【數(shù)據鏈接】中的銷售合同,找出憑證與合同不一致的地方,以客戶的名義交給客戶伊馮娜基于上述工作情況,馬克寫了一封續(xù)展信,要求:通知對方已收到相關信用證,但經審核發(fā)現(xiàn)與銷售合同有若干不一致之處。根據合同,我方提出修改建議,要求對方立即修改。強調由于交易對方延遲開證未能按時裝運,要求對方將裝運日期和信用證有效期分別延長至8月31日和9月15日,同時更改執(zhí)照。
請注意對方,務必在7月25日前發(fā)出變更通知。 第一部分【案例研究】案例研究主題:你的78/0501-FCT2014年7月16日親愛的馬克,你的信CreditNo.78/0501-FCT已發(fā)行的加拿大皇家銀行今天已到貨。檢查,我們發(fā)現(xiàn)了一些差異;請修改受益人應為“廣東樹特實業(yè)有限公司”。totalamount 兩個詞都應該“USD201,250.00(SAYU.S.DOLLARS TWOTHRED ONETHRED FIFTY ONLY)”而不是partialshipment 條款應該“禁止”。案例研究 我們也很遺憾我們只能使用 Julyvessel 因為請延長發(fā)貨日期 8 月 31 日, 2014 年 9 月 15 日,分別為 2014 年 9 月 15 日。請給我們及時的關注,確保修改建議應該在 201 年 7 月 25 日4. *好的問候,
在全球范圍內,加拿大皇家銀行擁有約 70,000 名員工,在 30 多個國家設有分支機構,為超過 1400 萬客戶提供各種金融服務。世界知名銀行:富國銀行、大通匯豐美國銀行(Bank America)美國花旗銀行(Santander Bank)西班牙桑坦德銀行(Santander Bank)美國運通(BNP Paribas)信用證是以開證形式不同,可分為Toopen航空信函和Toopen電匯信用證。前者是指開證行使用的印刷信函形式的信用證,開證后通過航空郵件或快遞寄往通知行;后者是指開證行使用電報等各種電信方式,電傳或 SWIFT 系統(tǒng) 將信用證的條款傳達給通知行。其中,電子信用證按內容的復雜程度和簡單程度可分為簡報和全報。但是,由于其內容簡單,條款普遍不完整,簡化版僅作為預告。它在法律上是無效的,不能作為議案的依據。出口商收到后必須認真處理;證件內容齊全,無保留或含糊不清的條款,是談判單證的依據。電子信用證按內容的復雜程度和簡單程度可分為簡報和全報。但是,由于其內容簡單,條款普遍不完整,簡化版僅作為預告。它在法律上是無效的,不能作為議案的依據。出口商收到后必須認真處理;證件內容齊全,無保留或含糊不清的條款,是談判單證的依據。電子信用證按內容的復雜程度和簡單程度可分為簡報和全報。但是,由于其內容簡單,條款普遍不完整,簡化版僅作為預告。它在法律上是無效的,不能作為議案的依據。出口商收到后必須認真處理;證件內容齊全,無保留或含糊不清的條款,是談判單證的依據。
3.SWIFT(Society Worldwide Interbank Financial Telecommunication,SWIFT):是國際銀行間的非營利性國際合作組織,成立于1973年,總部位于比利時布魯塞爾,并在荷蘭阿姆斯特丹與New美國約克,并為參與國建立了國家集中。目前,世界上大多數(shù)國家的大多數(shù)銀行都使用了SWIFT系統(tǒng)。SWIFT的使用為銀行結算提供了安全、可靠、快速、標準化、自動化的通信服務,從而大大提高了銀行的結算速度。SWIFT系統(tǒng)有一種自動開立信用證的格式,在信用證的開頭標有MT700和MT701代碼。信用證受國際商會“UCP600”條款的約束。3.SWIFT中國是SWIFT的會員國,我國大部分專業(yè)銀行都是其會員,如:中國銀行、中國工商銀行、中國農業(yè)銀行、中國建設銀行、中國交通銀行等SWIFT的費用比較低;對于相同數(shù)量的內容,SWIFT 的費用僅為 TELEX(電報)的 18% 左右,CABLE(電報)的 5% 左右。SWIFT 具有很高的安全性。它所使用的秘鑰比電傳秘鑰更加可靠和保密,自動化程度更高。中國銀行、中國工商銀行、中國農業(yè)銀行、中國建設銀行、中國交通銀行等。SWIFT的費用相對較低;對于相同數(shù)量的內容,SWIFT 的費用僅為 TELEX(電報)的 18% 左右,CABLE(電報)的 5% 左右。SWIFT 具有很高的安全性。它所使用的秘鑰比電傳秘鑰更加可靠和保密,自動化程度更高。中國銀行、中國工商銀行、中國農業(yè)銀行、中國建設銀行、中國交通銀行等。SWIFT的費用相對較低;對于相同數(shù)量的內容,SWIFT 的費用僅為 TELEX(電報)的 18% 左右,CABLE(電報)的 5% 左右。SWIFT 具有很高的安全性。它所使用的秘鑰比電傳秘鑰更加可靠和保密,自動化程度更高。
受益人將發(fā)出修改通知。(5)受益人收到修改通知后會再次審核,如果還有不可接受的,可以繼續(xù)提出修改,直到可以接受為止。如果受益人同意接受,則記入憑證項下的修改正式生效,受益人拒絕接受修改的,將原修改通知書連同拒絕接受修改的單據退回通知銀行,該修改無效且視為無效。受益人拒絕或接受修改 聲明可順延至提交文件時。5.換卡注意事項(1) 任何需要修改的內容應一次性向客戶提出,避免信用證多次修改。(2)要么接受全部修改內容,要么拒絕全部修改內容。部分接受修改內容無效。(3)不可撤銷信用證的任何修改,必須征得當事人同意后方可(4)信用證的修改必須通過原信用證通知行才能真實有效。進口商直接寄出的修改申請或修改函復印件不是有效修改。部分接受修改內容無效。(3)不可撤銷信用證的任何修改必須征得當事人的同意才能生效。(4)信用證的修改必須通過原信用證通知銀行真實有效,進口商直接寄出的修改申請或修改函復印件不屬于有效修改。部分接受修改內容無效。(3)不可撤銷信用證的任何修改必須征得當事人的同意才能生效。(4)信用證的修改必須通過原信用證通知銀行真實有效,進口商直接寄出的修改申請或修改函復印件不屬于有效修改。
在所有其他條款條件保持不變之前。請在信用證金額前加“約”,其余條款不變。
第三部分【案例參考】案例參考 進口商通知出口商信用證已開立 SampleLetter SampleLetter 出口商擬修改SWIFT信用證 Sample Letter SampleLetter 進口商通知出口商信用證已開立 主題: No.AP510Notification No. AP98012尊敬的先生們,我們希望您的關注 AP98012涵蓋200雙女鞋,我們大約在15天前開張了No.AP510expiring July10, 2014. 臨近,我們的買家急需貨物。我們將非常感謝影響出貨成為可能,從而使他們的旺季需求旺盛。我們希望任何延遲發(fā)貨我們的訂單無疑會涉及到我們的小困難。謝謝您的合作。您忠實的, Alice 樣本信 出口商在核實后向進口商提交修改 主題:您的第 AP510 號親愛的馬克,我們很高興收到您的歉意,其中包含一些差異 No.566.請告知您的銀行“29THFLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI, CHINA”而不是“19THFLOOR KINGSTAR MANSION,623JINHAILANG , 中國”。視力“而不是 30 天的視力”。請刪除條款“分批發(fā)貨請分別延長發(fā)貨日期“2014年6月15日”和“2014年7月20日”。謝謝您的合作。請參閱修正在 201 年 6 月之后到達我們4.失敗,我們將影響準時發(fā)貨。Best Wishes, Carol 樣本信 出口商提議修改 SWIFT 信用證 主題:請參閱 No.ABL-OP587Dear Sir Madam, 雖然我們感謝 ABL-OP587issued ASAHIBANK LTD, TOKYO Aprissued .15, 2014. 細讀, 我們發(fā)現(xiàn)了一些不可接受的差異。請修改 40FORM DOC。信用 請修改“可撤銷”甚至不可撤銷。31DDATE 到期日應為到期后第 15 天,但請更改議付行“ASAHI BANK, LTD NEW YORK BRANCH”條款“41D AVAILABLE NEWYORK. 您應該選擇negotiationbank 45ADESCRIPTS.“100%COTTON LADIES SHIRT”、“100%COTTON LADIES APRON”?!?860”代替貿易術語“CIFOSAKA DETAILES”CIFC3OSAKA DETAILES 71BDETAILS 開戶費申請人按照通常的做法。所以請貨件修改“收款人境外的所有銀行費用”。約定時間內。感謝您的合作提前!親愛的邦妮第四部分【實操培訓】一、英文轉中文不耽誤5.信用證KEYS中的差異一、中文轉英文10. Partialshipment 10.validity creditKEYS II . 單選 我們還有剩余 500 對您的第 22 號訂單1. 請我們發(fā)現(xiàn)一些差異 我們有整批發(fā)貨,因為實行了部分發(fā)貨 II. 您訂購的單選鞋,我們無法安排。2014 年 6 月,您可以嗎?我們通知“部分發(fā)貨,我們已竭盡全力進行發(fā)貨。OverdueII.Single option yourcredit出現(xiàn) Pleaseincrease USD50,000.00. 經過檢查我們發(fā)現(xiàn)一些點我們將接受您的付款條件您的訂單超過 1000M/T。30天的視力“15天的視力”。請盡快通知您的銀行進行必要的修改。KEY : 請盡快通知您的銀行對信用證進行必要的修改。請我們發(fā)現(xiàn)一些差異我們有整批發(fā)貨,因為部分發(fā)貨實踐了 II。您訂購的單選鞋,我們無法安排。2014 年 6 月,您可以嗎?我們通知“部分發(fā)貨,我們已竭盡全力進行發(fā)貨。OverdueII.Single option yourcredit出現(xiàn) Pleaseincrease USD50,000.00. 經過檢查我們發(fā)現(xiàn)一些點我們將接受您的付款條件您的訂單超過 1000M/T。30天的視力“15天的視力”。請盡快通知您的銀行進行必要的修改。KEY : 請盡快通知您的銀行對信用證進行必要的修改。請我們發(fā)現(xiàn)一些差異我們有整批發(fā)貨,因為部分發(fā)貨實踐了 II。您訂購的單選鞋,我們無法安排。2014 年 6 月,您可以嗎?我們通知“部分發(fā)貨,我們已竭盡全力進行發(fā)貨。OverdueII.Single option yourcredit出現(xiàn) Pleaseincrease USD50,000.00. 經過檢查我們發(fā)現(xiàn)一些點我們將接受您的付款條件您的訂單超過 1000M/T。30天的視力“15天的視力”。請盡快通知您的銀行進行必要的修改。KEY : 請盡快通知您的銀行對信用證進行必要的修改。2014?我們通知“部分發(fā)貨,我們已竭盡全力進行發(fā)貨。OverdueII.Single option yourcredit出現(xiàn) Pleaseincrease USD50,000.00. 經過檢查我們發(fā)現(xiàn)一些點我們將接受您的付款條件您的訂單超過 1000M/T。30天的視力“15天的視力”。請盡快通知您的銀行進行必要的修改。KEY : 請盡快通知您的銀行對信用證進行必要的修改。2014?我們通知“部分發(fā)貨,我們已竭盡全力進行發(fā)貨。OverdueII.Single option yourcredit出現(xiàn) Pleaseincrease USD50,000.00. 經過檢查我們發(fā)現(xiàn)一些點我們將接受您的付款條件您的訂單超過 1000M/T。30天的視力“15天的視力”。請盡快通知您的銀行進行必要的修改。KEY : 請盡快通知您的銀行對信用證進行必要的修改。
您的要求,我們已修改相關信用允許分批發(fā)貨。KEY:根據您的要求,我們修改了相關的信用證,允許分批裝運。Weshall 無誤地用電報,我們的貨物已經包裝好一段時間了。KEY:我們將不勝感激,因為我們的貨物已經準備好裝運很長時間了。三、英漢句型互譯發(fā)貨不能 KEY:由于簽發(fā)延遲,無法按合同發(fā)貨,將推遲到5月份發(fā)貨。從這里直接輪船從你的港口很遠,我們建議轉運。KEY:由于直達您港口的輪船很少,我們建議允許轉運。請將船期延長至10月30日,并且有效期到11月20日,盡快給我們答復。KEY:請延長發(fā)貨日期 10 月 30 日 11 月 20 日,讓我們得到您的答復 KEY:我們希望您盡快完成。你,請修改允許分批發(fā)貨。三、英漢句型翻譯細讀我們做了必要的修改 CreditNo.232. 10.@ >如果您能立即修改信用證以便我們及時收到貨物,我們將不勝感激。
KEY:我們應該您立即修改使我們的發(fā)貨時間。三、英漢句型翻譯第五部分【技巧訓練】1、案例信件翻譯:給下面的信件寫英文標題(主語),將信件翻譯成中文。主題:尊敬的先生們,我們根據我們的多點合同推薦了 1,000 打襯衫。因此,我們希望您的總金額為 3,000 美元,請在發(fā)貨后 20 天刪除 directsteamer“中轉分批”字樣。我們將非常感謝您的及時關注給我們第一時間響應帶來的方便。您忠實的,百麗 參考答案: 主題:____您的 MC0935 尊敬的先生們: 關于第 228 號銷售合同項下的 1,000 打襯衫,我們非常抱歉地指出,第 228 號信用證中存在一些不一致的地方。
因此,我們希望您修改信用證如下:1、信用證金額不夠。應將 2,000 美元的總金額改為 3,000 美元。2、 請刪除“直接運輸”條款并插入“允許轉運和分批運輸”。3、 信用證有效期為發(fā)貨后20天。我們將非常感謝您對此事的及時關注,并期待您的早日回復。誠摯的2、 情況信函撰寫 宏豐家電進出口有限公司于2014年5月26日發(fā)出催告函后,于2014年6月1日收到泰國HM公司的不可撤銷件。即期信用證No.GNH34-QW。我們收到信用證后,單證辦事員立即查看了該信函,發(fā)現(xiàn)信用證中有幾處與合同不符的地方。同時,由于客戶信用證開立晚,我司發(fā)貨延遲,需要延期發(fā)貨日期和信用證有效期。為此,我司銷售經理劉娜致函泰國HM公司采購經理Jim信用證條款的翻譯模板,要求對方修改并展期信用證。經審核,需要修改的差異如下: 貨物數(shù)量“450臺”應改為“500臺”。匯票付款期限“見匯票30日付”改為“見匯票付款”。航運港口“秦皇島”應改為“大連”。同時,信用證的*晚裝運日期和有效期應分別延長至2014年7月10日和2014年7月31日。(1)工作情況:2、情況寫信根據上述工作情況,以劉娜的名義寫一封變更給客戶Jim(2)任務:2、 Situational letter Writing a. 通知對方已收到相關信用證,但經過審核信用證條款的翻譯模板,發(fā)現(xiàn)與銷售合同有若干不一致之處 b. 根據合同,我們提出修改意見和要求對方立即修改 c.強調是由于對方遲發(fā)信用證導致未能按時發(fā)貨,要求延長發(fā)貨期和信用證有效期。d. 提請對方注意,務必在6月10日前發(fā)出續(xù)約通知。(3) 任務要求:2015 THANK YOU
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 碩士研究生成績單翻譯模板-愛丁堡大學研究生畢業(yè)證翻譯模板2023-03-11
- 智能翻譯模板免費下載 智能Ai翻譯 for Android v3.0.0 安卓手機版2023-03-11
- 中國大學成績單翻譯模板 留學成績單翻譯2023-03-11
- 銀行卡流水翻譯模板 銀行流水單英文2023-03-11
- 醫(yī)學文獻翻譯模板 如果你的使用的是雙核瀏覽器,請切換到極速模式訪問2023-03-11
- 兼職翻譯服務合同協(xié)議書范本模板 顧問兼職合作協(xié)議2023-03-11
- 翻譯公司聲明模板.doc 中英文合同翻譯_合同協(xié)議_表格_實用文檔2023-03-11
- 法國大學留學學歷認證翻譯模板 法國留學bac+4是否可以學歷認證成碩士學歷?2023-03-11
- 韓國學位翻譯模板 留學回國學歷認證的翻譯問題,專業(yè)名稱怎么翻?2023-03-11
- 韓國護照簽證頁翻譯模板 上海外事服務中心2023-03-11