翻譯授權(quán)模板 翻譯版權(quán)許可合同書范本
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 894 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
翻譯版權(quán)許可合同書范本未經(jīng)版權(quán)所有者的書面同意,出版者不能復(fù)制版權(quán)所有者對(duì)該作品的封面設(shè)計(jì),也不能使用版權(quán)所有者的標(biāo)識(shí)、商標(biāo)或版權(quán)頁。版權(quán)所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權(quán)利,在其同意后,出版者方可印刷。直到版權(quán)所有者收到出版者書面確認(rèn)——出版者獲得了許可,版權(quán)所有者才會(huì)向出版者提供生產(chǎn)資料用于復(fù)制該作品中包含的插圖。出版者也將對(duì)翻譯文本進(jìn)行版權(quán)聲明。翻譯版權(quán)許可合同模板
本合同由_________(中國出版社名稱、地址)(以下簡稱出版方)與_________(國外出版社名稱、地址)(以下簡稱版權(quán)人)于_____年簽訂_________ 月 _________ 。
著作權(quán)人享有_________(作者姓名)(以下簡稱作者)(以下簡稱作品)撰寫的__________(書名)(以下簡稱作品)的著作權(quán)(以下簡稱作品),雙方達(dá)成協(xié)議如下:
1.根據(jù)本協(xié)議,著作權(quán)人授予出版者以圖書形式翻譯、制作、出版該作品的中文(簡體)版(以下簡稱譯本)的專有權(quán)利(簡體/精裝)以其自己的名義,僅限于中華人民共和國大陸,不包括香港和澳門。未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,出版者不得復(fù)制著作權(quán)人的作品封面設(shè)計(jì),不得使用著作權(quán)人標(biāo)志、商標(biāo)或版權(quán)頁。本協(xié)議授予的權(quán)利不等同于作品的其他后續(xù)版本。
2.出版者應(yīng)當(dāng)按照本合同第十八條的規(guī)定向著作權(quán)人支付下列款項(xiàng),即:
(1) 合同簽訂時(shí),根據(jù)本合同應(yīng)向著作權(quán)人支付的預(yù)付款為_________元。如果發(fā)布者在履行協(xié)議過程中出現(xiàn)任何過錯(cuò),該預(yù)付款將不予退還。
(2) 出版商按中文圖書定價(jià)對(duì)售出的所有圖書支付版稅: ①銷售_____萬冊(cè),版稅為_____%;②銷售_____千至_____千,版稅為_________%;③銷量超過_________萬冊(cè),版權(quán)費(fèi)為_________%。
(3) 出版者無需為以成本價(jià)或低于成本價(jià)出售的譯文支付版稅;但是,此類庫存圖書不得在譯文首次出版后兩年內(nèi)低價(jià)出售。
3. 在著作權(quán)人收到第2條所列款項(xiàng)后,本協(xié)議生效。
4.出版商將負(fù)責(zé)安排合格的翻譯人員以確保作品的準(zhǔn)確翻譯,并向版權(quán)人報(bào)告翻譯人員的姓名和資格。未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,不得對(duì)作品進(jìn)行遺漏、修改或添加。版權(quán)所有者保留要求出版商提交翻譯稿件樣本的權(quán)利,出版商未經(jīng)同意不得印刷。
5.如有必要,翻譯文本的出版商應(yīng)獲得在原作品中使用第三方控制的版權(quán)材料的許可,并應(yīng)支付這些許可或權(quán)利。在著作權(quán)人收到出版者的書面確認(rèn)——出版者獲得許可之前,著作權(quán)人不會(huì)向出版者提供復(fù)制作品所含插圖的制作材料。
6.出版商應(yīng)確保翻譯版本的印刷、紙張和裝訂質(zhì)量符合*高標(biāo)準(zhǔn)。
7.出版商所有譯文的封面、書脊、封面(如果有)和扉頁上必須顯著地印刷作者姓名,并在扉頁背面注明以下版權(quán)聲明:_____(原書版權(quán)詳情)及以下聲明:_________。出版商還將對(duì)翻譯文本作出版權(quán)聲明。
8.譯文出版后,出版者應(yīng)向版權(quán)人提供_________免費(fèi)樣書,并注明譯文的實(shí)際出版日期和定價(jià)。
9.如果出版商未能在__________前出版譯文,則版權(quán)所有人將撤銷合同中的所有授權(quán),不影響出版商向版權(quán)所有人付款或支付任何款項(xiàng)。
當(dāng)翻譯版本在市場(chǎng)上絕版或缺貨,且出版者在收到版權(quán)人書面通知后 6 個(gè)月內(nèi)未再版時(shí),版權(quán)人有權(quán)終止合同和所有授權(quán)。合同將由版權(quán)所有者收回,而不會(huì)影響出版商向版權(quán)所有者支付的任何款項(xiàng)或應(yīng)付款項(xiàng)。
10. 未經(jīng)著作權(quán)人事先書面同意,出版者不得處分翻譯的任何附帶權(quán)利。
11. 每年_________前翻譯授權(quán)模板,出版商應(yīng)結(jié)算翻譯版本的銷售費(fèi)用一次/兩次,并在結(jié)算日起3個(gè)月內(nèi)支付合同款。結(jié)算報(bào)告包括:
(一)如果本會(huì)計(jì)年度年初有存貨,具體卷數(shù);
(二)本會(huì)計(jì)年度印制的圖書數(shù)量;
(三)本會(huì)計(jì)年度售出圖書數(shù)量;
(四)本會(huì)計(jì)年度免費(fèi)樣書數(shù)量;
(五)本會(huì)計(jì)年度期末存貨賬簿數(shù)量。
銷售結(jié)算和特許權(quán)使用費(fèi)按照本合同第十八條的規(guī)定支付。如果本合同規(guī)定的任何款項(xiàng)在到期日后 3 個(gè)月內(nèi)未支付,本合同允許的所有權(quán)利將立即喪失,所有轉(zhuǎn)讓的權(quán)利將自動(dòng)轉(zhuǎn)讓給版權(quán)所有者,恕不另行通知。
12. 未事先通知版權(quán)人并征得其書面同意,出版者不得轉(zhuǎn)載譯文。
13.版權(quán)人應(yīng)向發(fā)布者保證其有權(quán)利和能力簽署本合同。根據(jù)_________國家的法律,作品絕不會(huì)侵犯任何現(xiàn)有的版權(quán)或違反任何現(xiàn)有的協(xié)議。作品不包含任何可能引起刑事或民事糾紛并造成損失的內(nèi)容。否則,著作權(quán)人應(yīng)賠償出版者由此造成的損失、傷害或費(fèi)用。
14. 未經(jīng)著作權(quán)人書面同意,出版者不得轉(zhuǎn)讓或利益他人,不得以出版者以外的任何名義出版譯文。
15. 除本合同中明確授予出版商的權(quán)利外,作品的所有其他權(quán)利均由版權(quán)所有者保留。
16. 出版者應(yīng)向中國國家版權(quán)局正式登記翻譯的詳細(xì)信息,并根據(jù)相應(yīng)的規(guī)定,在中華人民共和國范圍內(nèi)盡力保護(hù)譯文的版權(quán)。法律法規(guī)。出版商亦同意自費(fèi)對(duì)侵犯譯文著作權(quán)的任何個(gè)人或組織提起訴訟。
17. 如果出版商宣布破產(chǎn),或不遵守本合同的任何規(guī)定,并在收到版權(quán)人的書面通知后一個(gè)月內(nèi)(以掛號(hào)信郵寄至本協(xié)議第一段規(guī)定的地址)合同)如仍未更正,本合同將自動(dòng)失效,授予出版商的版權(quán)許可將轉(zhuǎn)讓給版權(quán)所有人,不影響出版商對(duì)版權(quán)所有人的任何付款或應(yīng)付。
18. 本合同約定應(yīng)付給著作權(quán)人的款項(xiàng),按付款當(dāng)日的匯率_________/_________支付,不得在匯兌或代理費(fèi)的基礎(chǔ)上扣除。付款方式可以是支票或銀行匯票,郵寄至_________(外國出版社銀行名稱和地址)。出版社依法應(yīng)當(dāng)扣稅的,應(yīng)當(dāng)申報(bào)并提供相應(yīng)的扣稅憑證。
19. 本合同受中華人民共和國法律約束。雙方因本合同產(chǎn)生的任何爭議或分歧,均提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)。委員會(huì)的裁決為*終裁決,雙方必須遵守。但是,本合同的任何條款并不限制版權(quán)人采取必要的措施翻譯授權(quán)模板,包括提起訴訟,以防止翻譯超出本合同第一條規(guī)定的市場(chǎng)范圍。
20. 如獲得版權(quán)所有人的全部或部分業(yè)務(wù),版權(quán)所有人可以不經(jīng)出版商同意轉(zhuǎn)讓本合同。
本合同包含雙方充分、完整的共識(shí)和理解,取代此前就本合同相關(guān)事項(xiàng)達(dá)成的所有口頭和書面協(xié)議及承諾,除雙方書面協(xié)商外,不得更改。
本合同只有在本合同簽訂之日起_____周內(nèi)由出版商簽署后才具有法律效力。
出版商(印章):_________ 版權(quán)所有者(印章):_________
代表(簽名):_________ 代表(簽名):________
__________年____月____日_____年____月____日
簽約地點(diǎn):_________ 簽約地點(diǎn):_________
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 法律職業(yè)資格證翻譯模板 【考證】2018年考證時(shí)間表出爐!這10個(gè)證書,很有含金量!2023-03-11
- 英國商標(biāo)注冊(cè)證翻譯模板 商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng)書模板2023-03-11
- 材料專業(yè)成績單翻譯模板下載 美國留學(xué)個(gè)人簡歷要怎么寫 申請(qǐng)美國留學(xué)需要哪些材料2023-03-11
- 翻譯咨詢費(fèi)合同模板 翻譯服務(wù)合同 篇12023-03-11
- 個(gè)人所得稅納稅清單翻譯模板 疫情之下的2020年,外籍員工該如何申報(bào)個(gè)人所得稅2023-03-11
- 英語翻譯器在線翻譯英語模板 歷年英語四級(jí)考試答案2023-03-11
- 英語邀請(qǐng)信模板帶翻譯 實(shí)用貼:高考英語作文必考邀請(qǐng)信萬能模板2023-03-11
- 基于匹配模板的術(shù)語自動(dòng)翻譯方法 基于輪廓特征的模板匹配方法及其應(yīng)用2023-03-11
- 醫(yī)療保險(xiǎn)翻譯模板 大學(xué)生醫(yī)療保險(xiǎn)證明模板 醫(yī)療保險(xiǎn)證明在哪開2023-03-11
- 酒店指南翻譯模板 博伊西博伊西機(jī)場(chǎng)紅獅套房酒店2023-03-11