海外學(xué)歷翻譯模板 國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯_阿斯頓大學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 607 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
阿斯頓大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證需要文件:需認(rèn)證的國外學(xué)位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經(jīng)正規(guī)翻譯公司(公司)進(jìn)行翻譯,個(gè)人翻譯無效。阿斯頓大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯收費(fèi):100元/頁正規(guī)翻譯公司+資質(zhì)齊全,歡迎咨詢學(xué)位證書學(xué)歷認(rèn)證翻譯件模板【蓋章標(biāo)準(zhǔn)】我們目前已經(jīng)翻譯過阿斯頓大學(xué)學(xué)位情況如下:阿斯頓大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯樣本:1.阿斯頓大學(xué)學(xué)位認(rèn)證需要文件:
1. 一張*近的兩英寸(或小兩英寸)身份證照片;
2. 需認(rèn)證的外語源語(發(fā)證國家官方語言)學(xué)位證書或高等教育文憑原件及復(fù)印件;
3. 需要認(rèn)證的國外學(xué)位證書(高等教育文憑)的中文原件(必須由正規(guī)翻譯公司(公司)翻譯,個(gè)人翻譯無效。
4. 申請(qǐng)人在讀期間所有護(hù)照的原件和復(fù)印件(包括護(hù)照首頁-個(gè)人信息頁、*后一頁-簽字頁,以及在讀期間的所有簽證記錄和出入境記錄)學(xué)習(xí)時(shí)段)。申請(qǐng)人在留學(xué)期間護(hù)照已超過有效期的,還應(yīng)當(dāng)提供護(hù)照原件或者有效期內(nèi)的有效身份證件原件和復(fù)印件;
2.阿斯頓大學(xué)學(xué)位證書翻譯費(fèi):100元/頁
正規(guī)翻譯公司+資質(zhì)齊全,歡迎咨詢學(xué)位證書及學(xué)歷證明翻譯模板【印章標(biāo)準(zhǔn)】
3.我們翻譯了阿斯頓大學(xué)的學(xué)位如下:
學(xué)士學(xué)位課程:商業(yè)管理、商業(yè)計(jì)算與信息技術(shù)、商業(yè)研究、國際商務(wù)與現(xiàn)代語言、商業(yè)信息技術(shù)、市場營銷、運(yùn)營與管理研究、管理會(huì)計(jì)、生物學(xué)、化學(xué)工程、土木與環(huán)境工程、電子工程、通信工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)、電子機(jī)械工程、電子系統(tǒng)工程、工程管理、環(huán)境科學(xué)與技術(shù)、財(cái)務(wù)與會(huì)計(jì)、人類心理學(xué)、光學(xué)、藥理學(xué)、人事管理、心理學(xué)與管理、社會(huì)學(xué)、商業(yè)社會(huì)研究與心理學(xué)、翻譯研究、運(yùn)輸管理,邏輯,法律。研究生課程:商業(yè)和歐洲研究、商業(yè)研究、教育管理、
本科重點(diǎn)課程:電子物流管理、生物工程、網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)、現(xiàn)代語言與翻譯研究、計(jì)算機(jī)與信息技術(shù)商業(yè)應(yīng)用、通信工程、電子工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)、運(yùn)輸管理、通信技術(shù)、產(chǎn)品包裝與管理。此外,還有傳統(tǒng)課程如:會(huì)計(jì)、化學(xué)工程、管理、人力資源、環(huán)境科學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、市場營銷、數(shù)學(xué)、力學(xué)、解剖學(xué)、醫(yī)學(xué)、社會(huì)學(xué)和心理學(xué)。
研究生重點(diǎn)課程:電子商務(wù)、高級(jí)事務(wù)與信息技術(shù)、公共服務(wù)管理、物流、戰(zhàn)略管理、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、歐洲政治與文化研究、通信技術(shù)、醫(yī)學(xué)化學(xué)。當(dāng)然,也有傳統(tǒng)課程。如:工商管理、金融、市場營銷、人事管理、工程、藥理學(xué)、材料、環(huán)境、電力、神經(jīng)病學(xué)、生物學(xué)等。
4.阿斯頓大學(xué)學(xué)位證書翻譯樣本:
(下圖為簽字蓋章樣例,正式文件簽字蓋章并提供我司資質(zhì))
5.學(xué)校概況:
阿斯頓大學(xué)成立于1895年,位于英國第二大城市伯明翰的中心地帶。[1] 學(xué)校風(fēng)景秀麗,環(huán)境優(yōu)雅。該大學(xué)在商業(yè)、工程、語言和教育方面尤為突出[2]。在2016年泰晤士高等教育新聞教學(xué)質(zhì)量排名中,阿斯頓大學(xué)位列全英第2位。[2] 同年8月海外學(xué)歷翻譯模板,阿斯頓大學(xué)在QS之星項(xiàng)目排行榜中被評(píng)為“全球五星級(jí)優(yōu)秀大學(xué)”。[3] 該組織考察的方面包括教育質(zhì)量、就業(yè)率、創(chuàng)新能力、教育設(shè)施、包容性和國際化。[3]
在QS世界大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)能力排名中,阿斯頓大學(xué)位列全球第72位。[4] 本次排名參考數(shù)據(jù)為學(xué)術(shù)聲譽(yù)、校友成就、雇主合作、雇主與學(xué)生關(guān)系、畢業(yè)生就業(yè)率。[5] 根據(jù)泰晤士高等教育評(píng)估,阿斯頓大學(xué)的“國際聲譽(yù)”位居世界前10;[6] 在“*國際化”的大學(xué)排名中,它在英國排名第9,在世界排名第33。[7] 在過去的20年里,阿斯頓大學(xué)的就業(yè)率一直位居英國前10名。[8] 阿斯頓大學(xué)在《星期日泰晤士報(bào)》大學(xué)指南 2016 年排名中的各項(xiàng)指標(biāo)(教學(xué)質(zhì)量、學(xué)生滿意度和就業(yè)前景)均名列英國前 5 名。[8] 同時(shí),
翻譯相關(guān)閱讀相關(guān)國外經(jīng)典電影中英對(duì)照美國學(xué)位縮寫漢英翻譯學(xué)術(shù)詞匯翻譯
關(guān)于畢業(yè)證書翻譯的問答
問:我們會(huì)先給您文件的初稿嗎?你先翻譯它,然后再修改它。
回答:有時(shí)候你別無選擇。例如,截止日期非常緊迫,您必須在原始文本*終確定之前開始翻譯。在這種情況下,請(qǐng)務(wù)必標(biāo)注每個(gè)版本的日期和時(shí)間,并標(biāo)注版本之間所做的修訂,以方便譯者的工作。
問:翻譯人員的經(jīng)驗(yàn)和資質(zhì)如何?
答:譯員翻譯公司的每一位譯員都經(jīng)過嚴(yán)格篩選(基本要求外語系本科以上學(xué)歷,5年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)),工作作風(fēng)認(rèn)真細(xì)致。不允許有絲毫疏忽,保證翻譯。流利,每位譯員都有自己的專長領(lǐng)域,以確保翻譯的專業(yè)性。并且大部分翻譯人員擁有1-2級(jí)筆譯和口譯證書,也有一些是國際認(rèn)可的翻譯人員,如海外證書。
問:您擅長翻譯哪些專業(yè)領(lǐng)域?
答:我們專注于法律合同、機(jī)電自動(dòng)化(包括制造)、工程(包括投標(biāo))、商業(yè)金融、管理咨詢、IT通信、生物醫(yī)藥、市場營銷、專利等專業(yè)領(lǐng)域的翻譯和本地化服務(wù)。
問:你們翻譯公司有什么資質(zhì)?
答:Transit Translation公司從2010年開始從事翻譯,是一家專業(yè)的翻譯和本地化翻譯服務(wù)商,為全球客戶提供高端翻譯服務(wù)。我們是經(jīng)工商行政管理部門批準(zhǔn),經(jīng)公證處、法院、使領(lǐng)館正式備案的正規(guī)翻譯企業(yè)。
問:翻譯交付時(shí)間是多久?
答:翻譯交付時(shí)間與您的文件大小和復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)翻譯人員的正常翻譯速度為3000-4000個(gè)漢字/天。對(duì)于緊急的大型項(xiàng)目,我們會(huì)安排多名翻譯人員進(jìn)行翻譯,項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成多個(gè)文件,分配給不同的翻譯人員。翻譯完成后,項(xiàng)目經(jīng)理將文檔合并,經(jīng)過某術(shù)語、審校、質(zhì)量控制、排版等翻譯流程后交付給客戶。
問:您每天的翻譯量是多少?
答:我們公司的*高翻譯記錄是每天50萬字。原則上,我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但時(shí)間和質(zhì)量與慢工作成正比。我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員足夠的翻譯時(shí)間,以提供高質(zhì)量的翻譯。
問:我必須給你看原件嗎?
答:不需要,只要我們提供清晰的掃描文件或照片,我們就可以翻譯。
問:你們提供現(xiàn)場翻譯服務(wù)嗎?
答:對(duì)于口譯項(xiàng)目,必須是可能的。對(duì)于翻譯項(xiàng)目,我們建議客戶不要采用這種方法。因?yàn)榉g工作是一項(xiàng)需要團(tuán)隊(duì)合作的工作,所以我們有很多高度保密的專業(yè)詞匯和語料庫,不能帶出公司。因此海外學(xué)歷翻譯模板,譯員上門翻譯的效果不一定是*好的,會(huì)收取一定的上門翻譯費(fèi)用。服務(wù)費(fèi)。但客戶確實(shí)需要,我們一定會(huì)配合。
Q:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:一千字以下的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):1) 一千字以下按一千字計(jì)算。2) 身份證、戶口本、駕照、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊文件按頁收費(fèi)。
問:是否可以提供免費(fèi)試用翻譯?
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 澳洲戶口簿翻譯模板 北京戶口本翻譯件去那里弄?2023-03-11
- 英國簽證所需身份證翻譯模板 英國簽證所需材料2014.doc2023-03-11
- 高中英語作文模板及翻譯2023-03-11
- 組織結(jié)構(gòu)代碼圖翻譯模板 組織結(jié)構(gòu)圖模板分享2023-03-11
- 購房協(xié)議模板合同翻譯件 購房合同范本4篇2023-03-11
- 全文翻譯下列信用證模板 哪里可以翻譯信用證英文?2023-03-11
- 初中英語作文模板及翻譯 七年級(jí)英語作文50詞左右及翻譯2023-03-11
- 德國慕尼黑大學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯模板 高考587分能上慕尼黑大學(xué)嗎?2023-03-11
- 公證詞翻譯模板 提高意大利語公證書翻譯質(zhì)量策略研究2023-03-11
- 大學(xué)學(xué)士學(xué)位翻譯模板 學(xué)位證翻譯需要什么資質(zhì)2023-03-11